Azijos studijos Lietuvoje

Versta literatūra

Rikiavimas pagal:

Tapti ponia Mao

Autoriai: Min, Anchee
Vertė: Banelytė, Antanina
Išversta iš: anglų
Leidimo metai: 2009

„Tapti ponia Mao“ – tai psichologinis, istorinis romanas, išleistas 2001 metais. Jame rašytoja pateikia liūdną, jaudinančią bei tragišką antrarūšės aktorės, kuri buvo palikta tėvų, gyvenimo istoriją, kai svyruojant nuo vieno romano prie kito, moteris pagaliau tampa Mao Dzedungo žmona. Tai istorija apie moterį, kuri išdavė ir buvo išduota bei kuri visą gyvenimą siekė įvykdyti savo troškimus. Romane, rašant tai pirmuoju, tai trečiuoju asmeniu atskleidžiamas herojės charakteris: ambicinga, žavi, stiprios valios, o kartu ir kerštinga, arši bei pavydi. Vykdydama kultūrinę revoliuciją, o ypatingai norėdama tapti Kinijos valdove po vyro mirties, moteris šalino visus savo priešus, kurie stojo jai kelią, ypatingai tuos, kurie ankščiau pažemino ją ar neleido sėkmingai atlikti „vaidmens“. Ponia Mao, kitaip dar vadinama „Baltų kaulų demonas“, visą gyvenimą elgėsi taip lyg vaidintų spektaklyje, visą laiką stovėjo scenoje. Skirtingi žiūrovai – skirtingas vaidmuo. Plačiau

Penkios meilę pamilusios moterys

Autoriai: Ihara Saikaku
Vertė: Jomantienė, Irena, Dyke, Milda
Išversta iš: anglų
Leidimo metai: 2009

Penkios moterys, penkios meilės istorijos. „Penkios meilę pamilusios moterys“ – tai knyga, kuri mums leidžia iš arčiau pažvelgti į penkių ryžtingų moterų gyvenimus, kurioms, vardan meilės, tenka sulaužyti seniai nusistovėjusias visuomenę kaustančias griežtas tradicijas ir normas. Šios herojės yra: Onatsu, kuri, nepaisant to, kad jai tik 16 metų, meiles reikaluose jau yra nemažai patyrusi; Osen – ištikima žmona, neteisingai apkaltinta neištikimybe; Osan, Kioto gražuolė, netyčia užmigusi ne savo lovoje ; Oshichi, kuri ryžtasi net padegti visą miestą, kad tik susitiktų su savo mylimuoju samurajumi ir Oman, kuriai tenka varžytis su „neapsakomo grožio“ jaunuoliais tam, kad pelnytų mylimojo meilę. Knygos herojės ne visada yra tokios moterys, kuriomis būtų galima žavėtis, jų meilės istorijos taip pat nėra idealizuotos ir gražios, kai kurios iš moterų trokšta daugiau nei trumpalaikių romanų ir todėl kartais per daug atkakliai siekia užsibrėžto tikslo. Plačiau

Šokančių žuvų trobelė

Autoriai: Chiew-Siah Tei
Vertė: Gudelytė, Kristina
Išversta iš: anglų
Leidimo metai: 2009

XIX a. pabaiga, Žydinčių Slyvų kaimas, Kinija. Mingžio, vyriausiojo pono Čajaus vaikaičio, gyvenimas suplanuotas nuo pat gimimo: jam skirta tapti mandarinu, Kinijos valdininku, besirūpinančiu gyventojų reikalais. Dar vaikystėje Mingžis pasineria į kinų tradicinės rašto kultūros ir filosofinės minties studijas, tačiau jam nesvetimas ir kitų žinių alkis. Jis noriai mokosi konfucianizmo, kaligrafijos, bei kitų dalykų. Mokykloje jis – geriausias mokinys. Be kita ko, jis trokšta pažinti užgintąjį pasaulį už griežtais papročias suvaržytos savo kultūros ribų. Gaila, bet vaikystę ir paauglystę berniukas priverstas praleisti uždarame šeimos pasaulėlyje, kur senelis, nuolat į grindis baksnodamas drakongalve lazda, tvarko ir reguliuoja visų gyvenimus. Bręstančiam paaugliui ima nebepatikti rūmų apribojimai ir sugedimas: vietoje ryžių auginamas opijus, žiauriai elgiamasi su tarnais, pakampiais slankioja neištikimybės ir klastos šešėliai. Plačiau

Kalifo rūmai. Metai Kasablankoje

Autoriai: Shah, Tahir
Vertė: Drazdauskienė, Rasa
Išversta iš: anglų
Leidimo metai: 2009

Tahiras Shahas (g. 1966 m.) – Londone gimęs anglų-afganų kilmės rašytojas, keliautojas ir dokumentinių filmų kūrėjas. Užaugęs diplomatų ir intelektualų šeimoje, 2003 metais kartu su žmona ir vaikais, palikęs Angliją, įsikuria Kasablankoje, žaviuose, bet apgriuvusiuose Kalifo rūmuose. Knyga „Kalifo rūmai. Metai Kasablankoje“ pasakoja apie pirmuosius Tahiro Shaho metus Kasablankoje. Būtent šiame, didžiausiame Maroko mieste prie vandenyno, medinėse, kreivose gatvelėse, aukštos atsilaupiusios sienos neretai slepia įspūdingus senovinius rūmus. Jie kainuoja nebrangiai, nes marokiečiai mieliau renkasi šiuolaikiškus daugiabučius. Plačiau

Raudonoji Azalija

Autoriai: Min, Anchee
Vertė: Groblytė, Jovita
Išversta iš: anglų
Leidimo metai: 2009

„Raudonoji Azalija” – tai autorės Anchee Min autobiografija. Knyga suskirstyta į tris dalis, tris ypač jaudinančius autorės gyvenimo komunistinėje Kinijoje etapus. Knygoje Min atvirai pasakoja savo gyvenimo istoriją, labai svarbi tampa seksualinės laisvės tema. Autorė aiškiai ir drąsiai perteikia tuometinę kinų visuomenę vėlyvuoju Mao valdymo laikotarpiu.

Pirmoji knygos dalis pasakoja apie Min vaikystę Šanchajuje, ryškiai vaizduojama politinė propaganda visuomenėje,  Plačiau

Prisukamo paukščio kronikos

Autoriai: Murakami, Haruki
Vertė: Nauronaitė, Jūratė
Išversta iš: anglų
Leidimo metai: 2009

„Prisukamo paukščio kronikos“ yra laikomas vienu ambicingiausių Haruki Murakami kūrinių. Romano veiksmas sukasi apie Toru Okada – vis paklūstantį kitų norams, pasyvų, dažnai abejingą vyrą. Išėjęs iš darbo jis pasineria į paprastus malonumus – gamina valgyti, skaito knygas, klausosi džiazo, tačiau ši rami idilė ilgai netrunka. Toru žmona Kumiko paprašo surasti jų dingusį katiną. Ji pataria nueiti į skersgatvį ir paieškoti šalia apleistojo namo gatvės gale. Nors katino, vardu Noboru Vataja, paieškos buvo bevaisės, vyras apleistojo namo teritorijoje randa šulinį, į kurį vis nusileidžia pagalvoti ir pamiršti pasaulį aplinkui. Neradus katino, Kumiko paprašo pagalbos savo brolio – tikrojo Noboru Vatajos. Šis į pagalbą išsiunčia seseris Kretą ir Maltą Kano, kurios turi padėti surasti dingusįjį katiną ir padėti išspręsti kitas dar tik ateityje pasirodančias problemas. Plačiau

Auginti meile

Autoriai: Šiniči, Suzuki
Vertė: Lipavičienė, Miglė
Išversta iš: anglų
Leidimo metai: 2009

„Koks žmogaus galutinis gyvenimo tikslas? Ieškoti meilės, tiesos, gėrio ir grožio.“ Knyga „Auginti meile“ – Šiniči Suzuki autobiografija. Šioje knygoje išdėstyta esminė muzikanto, filosofo ir pedagogo mokymo ir talento lavinimo filosofija. Knygoje rašytojas pasakoja įvairias istorijas, nutikusias mokant vaikus groti smuiku: jų pirmąjį susipažinimą su šiuo muzikos instrumentu, pamokų metodiką, mokytojo, tėvų ir vaikų santykius. Daug rašoma apie jo buvusius mokinius, kurie visi išaugo ne tik puikiais ir kilniais žmonėmis, o ir dauguma jų tapo puikiais muzikantais, koncertuojantys visame pasaulyje. Plačiau

Ryžiai nefrito puodeliuose

Autoriai: Chao-Hsiu Chen
Vertė: Macevičius, Jupzas
Išversta iš: vokiečių
Leidimo metai: 2009

“Ryžiai nefrito puodeliuose” yra autorės atsiminimų knyga, nedidelė autobiografija, kurioje prisiminimai persipina su Kinijos kultūra, istorija ir tradicijomis. Knygoje nėra nuoseklaus pasakojimo, ji sudaryta iš daugybės trumpų istorijų, mokymų, filosofijų, užduočių savęs tobulinimui ir net kelių mitybos receptų. Dvasingoje knygoje, kurioje yra daug gerų minčių ir citatų, galima susipažinti su daugeliu dvasinių ir filosofinių dalykų, tokių kaip fengšui, Laodzi, Konfucijaus išmintis, či Plačiau

Mylimoji Sputnik

Autoriai: Murakami, Haruki
Vertė: Susnytė, Ieva

Šis romanas įvertintas pasaulinėmis literatūros premijomis: 2006 metais pelnė Pasaulio fantastikos ir Franzo Kafkos vardo apdovanojimus. Pastarąjį iki šiol yra gavę tik aštuoni rašytojai, tarp jų ir Nobelio premijos laureatai Haroldas Pinteris bei Elfriede Jelinek.

Romano herojus penkiolikmetis Kafka Tamura gyvena Tokijo priemiestyje su savo tėvu skulptoriumi. Vieną dieną Kafka pabėga iš namų ir įšoka į autobusą, vežantį į atsitiktinai pasirinktą Takamatsu miestą. Taip prasideda Kafkos klajonės – prarastos motinos, sesers ir savęs paties paieškos. Plačiau

Sniegynų šalis

Autoriai: Kawabata, Yasunari
Vertė: Baronina, Indrė
Išversta iš: japonų
Leidimo metai: 2008

„Sniegynų šalis“ – tai romanas lyg literatūrinis sumi-e paveikslas, kuriame autorius subtilia it teptuko potėpiai kalba aprašo šiaurinės Japonijos provincijos gyvenimą bei veikėjų tarpusavio santykius. Šis romanas, kurį autorius rašė daugiau nei dešimt metų, kalba apie žmonių bendravimą bei sudėtingus jų jausmus. Pagrindinis veikėjas Šimamura – turtingas vakarietiško baleto mėgėjas iš Tokijo – atostogauti keliauja į sniegu nuklotą šiaurės provinciją, kurioje jis tikisi ramiai atsipalaiduoti karštosiose versmėse bei gerai praleisti laiką. Ten jis susipažįsta su jausminga geiša Komako, kuri jį pakeri savo gyvybingumu. Šimamura trokšta vėl grįžti į tą patį kalnų miestelį, o su kiekvienu jo vizitu domėjimasis geiša Komako vis stiprėja. Plačiau

Array Pages (999999): « First ... « 13 14 [15] 16 17 » ... Last »
Projekto iniciatoriai: Japan foundation VDU
Top