Azijos studijos Lietuvoje
Rikiavimas pagal:

Dvasių nuotaka

Autoriai: Yangsze Choo
Vertė: Yangsze Choo
Išversta iš: anglų k.
Leidimo metai: 2020

,,Dvasių nuotaka” tai grožinės literatūros kūrinys kupinas nuotykių, mistikos ir netikėtų siužeto posūkių. Šioje knygoje autorė Yangsze Choo ne tik papasakoja intriguojančią istoriją, bet taip pat atskleidžia kinų folkloro, tradicijų bei vietinių liaudies religijų ypatumus.

Romano veiksmas vyksta XIX amžiaus pabaigoje Britų Malajoje (dabartinė Malaizijos teritorija). Pagrindinė veikėja Li Lan – jauna mergina kilusi iš garbingos, bet nusigyvenusios šeimos. Li Lan dar vaikystėje neteko motinos, tad ją užaugino Plačiau

Begalinė lygtis

Autoriai: Ogawa, Yoko
Vertė: Enciūtė, Gabija
Išversta iš: japonų k.
Leidimo metai: 2020

,,Begalinė lygtis” – tai japonų autorės Yoko Ogawa grožinės literatūros kūrinys apie draugystę, kuri iš pirmo žvilgsnio gali pasirodyti neįmanoma. Ši istorija įtraukia skaitytoją savo šiltumu, simpatiją keliančiais personažais, paprasta, bet sudominančia įvykių eiga, o taip pat atskleidžia matematikos mokslo grožį ir magiją.

Romanas pasakoja istoriją apie namų tvarkytoją, jos dešimtmetį sūnų, bei profesorių, buvusį matematikos dėstytoją, kurio namuose ji ir įsidarbino. Prieš pradedant dirbti profesoriaus namuose pagrindinė istorijos veikėja gavo įspėjimą iš agentūros, jog šis klientas yra išskirtinis. Tiesą sakant, nei viena iš devynių prieš tai dirbusių namų šeimininkių Plačiau

Labanakt, mama

Autoriai: Seo, Mi-Ae
Vertė: Šiaučiūnas-Kačinskas, Martynas
Išversta iš: korėjiečių k.
Leidimo metai: 2020

Autorė Seo Mi-Ae trileryje „Labanakt, mama“ sukuria įtampos kupiną istoriją, kuri priverčia skaitytojus susimąstyti, ar tikrai gerai pažįsta žmones, kurie juos supa.

Pagrindinė knygos veikėja Songiongė yra kriminalinės psichologijos specialistė. Ši moteris kiekvieną dieną susiduria su pačiais žiauriausiais Pietų Korėjos nusikaltėliais ir bando išsiaiškinti, kas paveikė jų psichiką ir dėl ko jie įvykdė šaltakraujiškus nusikaltimus. Songiongės profesija iš pirmo žvilgsnio gali pasirodyti intriguojanti ir net kažkuo žavinti. Studentai, kuriems Songiongė universitete dėsto paskaitas, taip pat žavisi jos profesija. Jie dėstytoją vadina Klarise, Plačiau

Lotosas

Autoriai: Zhang, Lijia
Vertė: Uzėlaitė, Viktorija
Išversta iš: anglų k.
Leidimo metai: 2020

„Lotosas“ – romanas apie šių laikų prostitutės istoriją Kinijoje. Tai knyga, parodanti įvairias šiuolaikinės Kinijos puses – tradicijas ir modernią dabartį, griežtas socialines normas ir nusistatymus, bet tuo pat metu atskleidžia ir tamsiąją pusę – prostituciją ir prekybą žmonėmis, sunkaus darbo realybę fabrikuose ir skurdą provincijose. Tuo tarpu viso to centre stovi mergina, kuri, kaip ir daugelis kitų merginų ten, išgyvena ir patiria tamsiosios pusės siaubus.

Mirus motinai, knygos herojė apsiima mažojo brolio rūpinimuisi ir iš mažo kaimelio persikelia gyventi į Kinijos „nuodėmių miestą“ Šendženą. Čia ji tikisi ne tik parūpinti pinigų savo broliuko mokslams, bet ir susikurti gerą gyvenimą Plačiau

Švytinčios odos paslaptys. Korėjietiški grožio ritualai kiekvienai dienai

Autoriai: Cho, Charlotte
Vertė: Bezginaitė, Laima
Išversta iš: anglų k.
Leidimo metai: 2020

Ši knyga – Amerikos korėjietės verslininkės, tinklaraštininkės bei „Soko Glam“ ikūrėjos Charlotte Cho supažindimas su korėjietiškos grožio industrija ir korėjietišku gyvenimu būdu. Tai knyga, kuri skatina pamilti save ir matyti odos priežiūrą kaip svarbią gyvenimo dalį, o ne tuštybę.

Kūrinyje autorė atskleidžia, kokia svarbi odos priežiūra ir tinkamas gyvenimo būdas Pietų Korėjos visuomenėje, kurioje grožio kultas yra itin didelis. Ji detaliai papasakoja korėjietiškus grožio įpročius, paaiškina ir tokius dalykus, kaip dvigubas veido plovimas ir kam jis reikalingas, taip pat detaliai papasakoja apie įžymųjį 10 žingsnių korėjietišką odos priežiūros rutiną bei jos veiksmingumą. Plačiau

Pačinko

Autoriai: Lee, Min Jin
Vertė: Gailiūtė-Bernotienė, Gabrielė
Išversta iš: anglų k.
Leidimo metai: 2020

,,Pačinko“ – tai trijų dalių grožinės literatūros kūrinys, apimantis vienos šeimos kelių kartų gyvenimo istoriją. Autorė, įžymi Pietų Korėjos rašytoja, knygoje pasakoja intriguojančią istoriją apie korėjiečių gyvenimą ypatingai sunkiu istoriniu laikotarpiu – nuo Japonijos okupacijos (1910 metais) iki XX amžiaus pabaigos.

Romano veiksmas prasideda žvejų kaimelyje Jongde, esančiame netoli Busano miesto. Viena iš pagrindinių veikėjų Plačiau

Ri Džinė

Autoriai: Shin Kyung-sook
Vertė: Šiaučiūnas-Kačinskas, Martynas
Išversta iš: korėjiečių
Leidimo metai: 2019

„Ri Džinė“ tai kūrinys persmelktas naujų nuotykių, atradimų ir skausmo. Autorė parašė šį romaną pagal iš tiesų gyvenusią moterį vardu Ri Džinė. Perskaičiusi trumpą šios moters gyvenimo aprašą Shin Kyung-sook liko sužavėtai ir troško sužinoti daugiau, tačiau jai nepavykus, nusprendė parašyti šią knygą taip, kaip ji įsivaizdavo Ri Džinės gyvenimą. Šioje knygoje sutilpo daug korėjiečių istorijos bei kultūros, jaunos moters išminties ir minčių taip pat daug meilės savo tėvynei bei skausmo iš ją palikus. Plačiau

Plūduriuojančio pasaulio menininkas

Autoriai: Ishiguro, Kazuo
Vertė: Žukaitė, Mėta
Išversta iš: anglų
Leidimo metai: 2019

„Plūduriuojančio pasaulio menininkas“ tai knyga, kurios veiksmas sukasi Japonijoje po Antrojo pasaulinio karo, laikai, kai keičiasi valdžia ir pagrindinis veikėjas dailininkas Masudžis Ono susiduria su priešingų nuomonių nei jo išreiškiančiais asmenimis. Kūrinys subtiliai maišo dailininko prisiminimus iš prieškario laikų su dabartimi. Nagrinėja tokias temas, kaip kartų skirtumus, atminties ir atleidimo. Plačiau

Dieviškasis vėjas. Japonų kamikadzės per II pasaulinį karą

Autoriai: Inoguchi, Rikihei, Nakajima, Tadashi, Pineau, Roger
Vertė: Venckevičius, Norbertas
Išversta iš: anglų
Leidimo metai: 2019

Antrojo Pasaulinio karo metais Rikihei Inoguchi, Tadashi Nakajima ir Roger Pineau kovojo skirtingose barikadų pusėse. Tačiau šiam pasibaigus juos suartino 1944 metais Japonijos kariuomenės suformuotas specialusis kamikadzių, arba dar kitaip – shimpu būrys. Precedento šiuolaikinėje karyboje neturinti taktika pasauliui kėlė tiek susižavėjimą ryžtingais ir atsidavusiais savo šaliai, kariais, tiek liūdesį dėl daugybės prarastų gyvybių. Knygoje ,,Dieviškasis vėjas. Japonų kamikadzės per II pasaulinį karą’’, kuriai komentarus rašė amerikiečių istorikas R. Pineau, o kapitonai R. Inoguchi bei T. Nakajima, prisidėję prie kamikadzių būrio formavimo, dalinasi savo atsiminimais. Plačiau

Komandoro nužudymas I

Autoriai: Murakami, Haruki
Vertė: Enciūtė, Gabija
Išversta iš: japonų
Leidimo metai: 2019

„Komandoro nužudymas I“- tai dar vienas Haruki Murakami šedevras, nukeliantis į fantazijų bei realybės kupina pasaulį. Šį kartą, tai kūrinys apie trisdešimt šešerių tapytoją, kuris po netikėtų skyrybų su žmona, nusprendžia pabėgti nuo praeities į nuošalų savo draugo tėvo nebegyvenamą namą ant kalno. Kaip paaiškėja ši naujoji gyvenamoji vieta priklauso garsiam nihonga menininkui Tomohiko Amadai. Kūrinyje pasakotojas nukelia į savo kasdienį gyvenimą ir nuolatines savo kaip menininko paieškas, prisiminimus ir reikšmingus gyvenimo įvykius. Plačiau

Projekto iniciatoriai: Japan foundation VDU
Top