Azijos studijos Lietuvoje
Rikiavimas pagal:

Buda palėpėje

Autoriai: Otsuka, Julie
Vertė: Ferdmanaitė, Emilija
Išversta iš: anglų
Leidimo metai: 2013

„Buda palėpėje“ – Amerikoje gyvenančios japonų kilmės Julie Otsuka kūrinys, pasirodęs 2011 metais. Tai antroji autorės parašyta knyga, kurioje skaitytojas yra supažindinamas su po karo į užsienį pasitraukusių japonų istorijomis. „Fotografijų nuotakų“  gyvenimas yra aprašomas būtent šioje knygoje. Tai XX amžiaus pradžioje egzistavusi vedybų sistema, kai  pasitraukę iš Japonijos į Ameriką vyrai, renkasi sau žmoną iš gimtosios šalies. Jaunas merginas tėvai parduoda ar atiduoda manydami, jog ištekėjusios už turtingo ir gražaus vyro, pristatyto tik iš nuotraukos, jos gyvens geresnį gyvenimą nei Japonijoje. Plačiau

Lygi su saule

Autoriai: Anna Amirezvani
Vertė: Aušra Lapinskienė
Išversta iš: anglų
Leidimo metai: 2013

Lygi su saule”– tai intriguojantis pasakojimas apie valdžią, lojalumą ir meilę XVI a. Irano karališkajame dvare, Sefevidų dinastijos egzistavimo laikotarpiu. Istorija apie stipria moterį, vyriškame musulmoniškame pasaulyje. Princesė Pari – stipri, be baimė moteris, kurios drąsa neturėjo ribų. Pasakojimas papasakotas eunucho, Džavahero, lūpomis. Jis atėjo tarnauti į rūmus, kad sugrąžintų savo tėvui garbingą vardą. Jo tėvas buvo apkaltintas šacho išdavyste ir buvo nužudytas, tačiau Džavaheras negalėjo tuo patikėti.

Kai netikėtai miršta princesės tėvas – šachas, rūmuose kyla sumaištis, šachas nepaliko įpėdinio. Pari buvo jo pirmoji patarėja, išmananti rūmų politiką ir išmokusi viską, ką žinojo šachas. Tačiau, tuo istoriniu laikotarpiu, moterys negalėjo valdyti, jos galėjo būti tik patarėjos arba žmonos. Plačiau

Rubajatai

Autoriai: Omar Chajam
Vertė: Broga, Linas
Išversta iš: rusų
Leidimo metai: 2013

Vienas žinomiausių Omaro Chajamo kūrinių – „Rubajatai“, tai ketureiliai, atskleidžiantys žmogaus vidinius išgyvenimus, egzistencijos problematiką ir pasakojantys apie asmens poelgių beprasmiškumą. Chajamas lyg mokytojas metaforiškai reikšdamas savo mintis teigia, kad gyvenimas kaip ir žemiški turtai yra laikini. Pasak jo, laimę ir džiaugsmą žmogui suteikia gebėjimas branginti ir mėgautis akimirkomis. Nors poezijoje galime įžvelgti dramatiškumą, asmens nusivylimą ne tik gyvenimu, bet ir savimi, autorius kritiškai bei su humoru perteikia esamą situaciją. Taigi peozijos pagrindiniai motyvai – vynas ir meilė moteriai. Plačiau

Upanišados

Autoriai: Nežinomas
Vertė: Beinorius, Audrius
Išversta iš: sanskritas
Leidimo metai: 2013, 2006

Upanišados – tai knyga, kurioje pateikiami senieji indų tekstai, pasakojanttys apie savęs pažinimą per mistiška pasaulį.  Ši knyga pasakoja apie tokius paprastus bei fiziologinis dalykus kaip kvėpavimas, jutimas ir matymas sudievinant juos. Taip pat atpasakojamos kelios legendos apie žmogaus tapimą žmogumi bei išėjima iš reinkarnacijos rato.  Į šią knygą sudėtos Upanišados ar jų dalys.  Jos pateiktos kaip atskiri skyriai. Prieš kiekvieną Upanišadą yra įžanginis puslapis, kuriame nurodomas Upanišados pavadinimas bei įžanginis žodis, kas joje nupasakojama. Plačiau

Apmąstymai ir pašnekesiai

Autoriai: Konfucijus
Vertė: Mažeikaitė, Zita
Išversta iš: vokiečių
Leidimo metai: 2013

Konfucijaus „Apmąstymai ir pašnekesiai“ – intelektualus veikalas, kuriame aptinkama Kinijos kultūros, istorijos bei tautos pasaulėžiūros pavyzdžių, apjungtų į filosofinius gyvenimo apmąstymus. Daugiausia susitelkiama ties konfucionistine ideologija ir jos mokymu. Kaip pateikta knygos pratarmėje, „ <…> orientacija į žmogaus jausmus, ritualų reikšmės pabrėžimas, atsidavimas tikslui, kolektyvinės atsakomybės iškėlimas, <…> pakantumo bei vidinės disciplinos aukštinimas <…>“ ir kiti skiepijami konfucianizmo filosofijos principai įtakojo Kinijos laimėjimus bei turėjo didelę įtaką Rytų Azijos šalių raidai. Plačiau

Džozefas Antonas: memuarai

Autoriai: Salman Rushdie
Vertė: Šorys, Albinas
Išversta iš: anglų
Leidimo metai: 2013

Tai memuarų knyga, kurioje pasakojama apie laikotarpį, kai rašytojui Salman Rushdie 1989-aisiais metais Iranas paskelbė mirties bausmę (fatvą) už jo knygą „Šėtoniškos eilės“. Džozefas Antonas – tai rašytojo slapyvardis slapstantis, sukurtas pagal jo mėgstamų autorių Cornado ir Čechovo vardų derinį. Šios knygos pirmajame skyriuje trumpai, bet labai įtraukiančiai ir įdomiai yra aprašomas rašytojo gyvenimo laikotarpis nuo vaikystės Indijoje iki mokslo metų Plačiau

Nušvitimo kelio etapai

Autoriai: Džė Conkapa
Vertė: Kugevičius, Algirdas
Išversta iš: tibetiečių
Leidimo metai: 2013

Džė Conkapa (1357-1419) – didis budizmo mokytojas, šiandien Tibete vyraujančios dorybingosios tradicijos (Gelugo) pradininkas, kurio autoritetą pripažino ir kitos trys Tibeto budizmo tėkmės: Njingma, Sakja ir Kagju. Tibetologai taip pat dažnai jį vadina budizmo reformatoriumi. Per savo gyvenimą jis sukaupė daugybe žinių ir patirties, netgi darė stebuklus. Garbusis Conkapa turėjo per keturiasdešimt mokytojų, pats paliko apie 250 mokinių. Knyga Plačiau

Mažmožių Dievas

Autoriai: Arundhati Roy
Vertė: Žalytė, Danguolė
Išversta iš: anglų
Leidimo metai: 2013

Indų kilmės rašytojos Arundhati Roy romanas “Mažmožių Dievas“ – spalvingas, veržlus ir aistra gyvenimui alsuojantis šokis. Tai tartum žavi, trumpa kaitrios popietės Keraloje akimirka sugauta rašytojos mintyse ir įsprausta tarp knygos lapų. Čia susipina viskas – gyvenimas ir jo klastinga palydovė mirtis, nerūpestingas vaiko klegesys ir „mirštamo gyvenamo“ amžiaus vyresniųjų nepasitenkinimas kasdienybe, liečiamieji ir neliečiamieji.

Poetiškoje knygoje septynerių metų mergytės akimis vaizduojama vaikystės ir meilės istorija. Plačiau

Stebukladarių slėnis

Autoriai: Kamal Mehdi Abdullayev
Vertė: Lapinskienė, Lionė
Išversta iš: rusų kalbos
Leidimo metai: 2013

„Stebukladarių slėnis“ – tai intelektualinis pasakojimas apie vidinius žmonių išgyvenimus, jų tarpusavio santykius sukeliančius moralines dilemas ir atskleidžiančius tikrąsias gyvenimo vertybes. Šiame romane nuolatos persipina realusis ir dvasinis pasauliai, parodantys didelius abiejų pasaulių skirtumus ir nesutapimus. Kūrinyje yra pasakojama apie Karavanbašą – nuolatinį keliauninką, draskomą vidinių kančių bei jo norą nuvykti į Stebukladarių slėnį ir susiradus stebukladarį jį parsivesti. Plačiau

Dzeno protas, pradinuko protas

Autoriai: Suzuki, Shunryu
Vertė: Vitkūnas, Jonas, Rondomanskis, Andrius
Išversta iš: anglų
Leidimo metai: 2013

„Dzeno protas, pradinuko protas“ tai knyga, kurioje dzeno mokytojas Shunryu Suzuki atskleidžia dzeną paprastai ir parodo, jog pažinti jį užtenka nusistatymo, būdingo pradinuko protui.  Šioje knygoje užrašyti neformalūs mokytojo pašnekesiai su mokiniais apie dzeną padės geriau susipažinti su tikruoju dzenišku gyvenimu, jo vertybėmis bei paskatinti patį skaitytoją atskleisti savo dzeno protą.

Shunryu Suzuki (1905─1971) yra garsaus XIII amžiaus dzeno Mokytojo Dogeno tradicijos tęsėjas. Plačiau

Projekto iniciatoriai: Japan foundation VDU
Top