Azijos studijos Lietuvoje
Originalo kalba: japonų
Išversta iš: anglų
Autoriai: Endo, Shusaku
Vertė: Neverauskytė-Brundzienė, Rima
Pilnas versto šaltinio bibliografinis aprašas:

Shusaku Endo. Silence. New York: Taplinger Publishing Company, 1998.


ISBN: 978-9955-700-52-4
Leidimo vieta: Kaunas
Leidimo metai: 2008
Leidykla: Obuolys

Knygoje nusikeliama į XVII a. Japoniją, kurioje yra uždrausta krikščionybė, o nedidelės krikščionių bendruomenės persekiojimas pasiekė apogėjų. Į šią šalį slapta atvyksta du portugalų kunigai, tarp kurių pagrindinis romano veikėjas – Sebastianas Rodrigesas. Jų užduotis – surasti ir mokyti šioje šalyje pasislėpusius krikščionis, o svabiausia sužinoti tiesą, apie vieno dingusio misionieriaus, jų mentoriaus, kuris pasak gandų išsižadėjo tikėjimo, likimą. Taip pat šioje kelionėje Rodrigesui teks atsakyti į jam ramybės neduodantį klausimą: „Kodėl Dievas tyli?“

Šis romanas gerai supažindina su to meto Japonijos valdžia ir visuomenės sluoksniais, o taip pat su jų požiūriais į budizma ir krikščionybę bei šių dviejų religijų konfliktą. Knygoje vaizdžiai aprašomos krikščionių fizinės ir dvasinės kančios ir kankinimo būdai. Vis dėlto niekas neprilygs kančioms, kurias patiria pagrindinis romano herojus. Šis dvasinis kentėjimas, kurį išgyvena Rodrigesas, o taip pat Dievo pasyvumas ir tylėjimas,  priveda jį prie tikėjimo krizės, kuri kelis kartus verčia susimąstyti apie krikščionybės išsižadėjimą.

Shusaku Endo „Tyloje“ sukūrė veikėjus su labai ryškiais charakteriais bei įsitikinimais. Be jau anksčiau minėto Sebastiano Rodrigeso, pasižyminčio savo stipria religine filosofija ir valia, skaitytojų akį patrauks veikėjas vardu Kičidžiras. Kičidžiras – silpnavalis, girtuoklis japonas su tamsia praeitimi, kuris atlydėjo portugalų misionierius į Japoniją. Jis bailys, tačiau gavęs progą stengiasi pasipuikuoti. Visos jo charakterio savybės neleidžia Rodrigesui pasitikėti Kičidžiru ir sukelia mintis, jog Kičidžiras įduos kunigą japonų pareigūnams. Šį nepasitikėjomo jausmą sustiprina faktas, jog kadaise Kičidžiras išsižadėjo tikėjimo. Viso romano metu Rodrigesą ir Kičidžirą sieja santykiai panašūs į biblinius Jėzaus ir Judo santykius, o kunigo mintyse nuolatos prisimenami Kristaus žodžiai savo mokiniui: „Ką darai, daryk greičiau.“

Shusaku Endo gimė 1923 m. Tokijuje. Keio universitete studijavo literatūrą, vėliau, laimėjęs Japonijos valstybinę stipendiją, keletą metų mokėsi Prancūzijoje. Endo sukurti romanai („Jūra ir nuodai“, „Samurajus“, „Skandas“ ir ypač „Tyla“, laikoma jo didžiausiu šedevru) šiandien,  kaip niekad verčiami į kitas kalbas ir yra itin mėgstami viso pasaulio skaitytojų. Pelnęs daugybę apdovanojimų, keletą  kartų nominuotas Nobelio literatūros premijai, Shusaku Endo išties pagrįstai laikomas geriausiu Japonijos rašytoju. Kadaise autorius yra prasitaręs, jog sukurti „Tylą“, o ypač Kičidžiro personažą, jį įkvėpė Federico Fellinio filmas Kelias („La strada“).

Projekto iniciatoriai: Japan foundation VDU
Top