Azijos studijos Lietuvoje
Originalo kalba: hebrajų
Išversta iš: hebrajų
Autoriai: Mišani, Dror
Vertė: Gudelytė, Kristina
ISBN: 978-609-444-208-7
Leidimo vieta: Vilnius
Leidimo metai: 2017
Leidykla: Sofoklis

Avrahamas Avrahamas, draugų vadinamas tiesiog Aviu, net ir leisdamas laisvalaikį nenutolsta nuo savo profesijos. Jis skaito kriminalinius romanus ir bando įrodyti, jog detektyvai yra neteisūs. Jei knygos autorius norėjo, kad ir skaitytojai abejotų Avrahamo sprendimais, to daryti neprireikia, nes pats protagonistas yra pilnas dvejonių dėl savo darbo. Kai policijoje pasirodo motina ir praneša apie negrįžusį iš mokyklos šešiolikmetį sūnų, inspektorius ramina ją sakydamas, kad hebrajų kalba beveik niekas nerašo detektyvų, vadinasi, jokių rimtų nusikaltimų čia neįvyksta. Tačiau kitą dieną Oferui Šarabiui vis dar negrįžus namo, skelbiama vaikino paieška. Dėl informacijos trūkumo ilgą laiką net nėra aišku, ar paauglys pabėgo iš namų, ar įvyko nusikaltimas.

Be pagrindinio romano veikėjo, policijos inspektoriaus, svarbus yra ir kitas knygos personažas Zeevas Avnis. Jis – anglų kalbos mokytojas, dingusio vaikino kaimynas. Avnis tvirtina pažinęs tokią jaunuolio pusę, apie kurią nežino net jo tėvai. Dėl užsimezgusio draugiško ryšio tarp privataus mokytojo ir mokinio Zeevas Avnis jaučia norą prisidėti prie Ofero paieškos. Tačiau jis imasi tokių veiksmų, kurių vėliau pats negali paaiškinti, ir taip tik kišasi ir klaidina bylos tyrimą. Kaip vėliau paaiškėja, būtent įtarimą kėlęs keistasis kaimynas padeda išnarplioti dingusio paauglio mįslę.

Nors visa istorija pasakojama trečiuoju asmeniu, skaitytojams leidžiama pažvelgti į tyrimą iš skirtingų asmenų perspektyvos. Kiekvienas skyrius skiria pasakojimą iš policijos inspektoriaus Avrahamo Avrahamo ir kaimyno Zeevo Avnio pusės. Romanas suskirstytas į dvi dalis. Pirmoje dalyje vyksta tėvų, kaimynų apklausos, bet informacijos ir įrodymų trūkumas apsunkina tyrimą ir atrodo, kad nėra išeities. Antroji dalis – lyg ženklas apie pasikeitimą, naujų detalių atsiradimą. Romano veiksmas vyksta lėtai ir nėra visiškai nuoseklus. Kartais autorius užbėga įvykiams už akių ir nusako veikėjo reakciją, kalbėdamas būsimuoju laiku, dar nepaaiškindamas visos situacijos. Taip sukuriama intriga ir išlaikoma įtampa. Net ir tada, kai paaiškėja tiesa, pačioje pabaigoje sulaukiama dar vieno įvykių posūkio, kuris palieka skaitytoją priblokštą, net priverčia pajusti sielvartą. Knyga išsiskiria ir tuo, kad pačiame detektyve kalbama apie kitas detektyvines knygas ir šį žanrą.

Dror Mišani (gimė 1975 m.) – jaunosios kartos Izraelio detektyvų rašytojas. Gimė į pietus nuo Tel Avivo esančiame mieste Holone, kur ir vyksta pagrindinis romano veiksmas. Šiuo metu su žmona ir vaikais gyvena Tel Avive, dėsto detektyvų istoriją Tel Avivo universitete. „Dingęs be žinios“ – 2011 metais išleistas debiutinis rašytojo kūrinys, pirmasis iš trijų detektyvinių romanų apie policijos inspektorių Avrahamą Avrahamą.

Projekto iniciatoriai: Japan foundation VDU
Top