Azijos studijos Lietuvoje

Tipas: Žodynas

Autoriai: Čikagos Universitetas

Sudarytojai: Nenurodyta

Leidimo vieta:
Leidimo metai: Nenurodyta
Elektroninė nuoroda: http://kanjialive.com/

Hieroglifai Japonijoje atsirado iš Kinijos, kadangi Japonai savo rašto neturėjo. Kinijos kultūra įtakojo Japoniją visais aspektais, nors raštas buvo svarbiausias skolinys iš Kinijos civilizacijos. Hieroglifų reikšmės buvo pakeistos, o vėliau atsirado ir greitraščiai – hiragana (japoniškiems žodžiams) bei katakana (žodžiams, kurie kilo iš kitų kalbų). Greitraščius naudodavo tik nekilmingi žmonės, kol hiragana nebuvo pradėta vartoti visuose kilmės sluoksniuose.

Japonų kalbos mokymasis yra labai sunkus, tad pamačius Japoniškus hieroglifus dažnai susisuka galva ir nebežinai nuo ko pradėti ir kaip mokytis. Dauguma Japonų kalbos mokinių mokosi hieroglifus rašydami juos ranka ir toks metodas kartais būna bevaisis.

Pradinukai Japonijoje hieroglifus mokosi iš paveikslėlių. Japonai labai mėgsta parodyti iš ko atsirado kai kurie hieroglifai, taip palengvindami sunkų darbą pradinukams. Pradinėje mokykloje vaikai turi išmokti 150 hieroglifų, o jų skaičius didėja su kiekviena praeita klase. Japonai mokosi hieroglifų po pamokų, kelias valandas per dieną.

Kai kurie japonai taip pat mokosi tokiu būdu, tačiau visai neseniai atrasta strategija padeda mokytis hieroglifus efektyviau ir linksmiau. Ši strategija populiarėja visoje Japonijoje, sukurta begalės internetinių svetainių, skirtų hieroglifų mokymuisi. Dauguma svetainių kol kas nėra labai išplitusios, tačiau viena populiari ne tik Japonijoje, bet ir vakarų šalyse.

“Kanji Alive” – tai svetainė skirta hieroglifų mokymuisi namuose. Hieroglifai yra sudaryti iš radikalų, kurių yra visai nedaug – tik 214. Visi japonams žinomi hieroglifai turi pasikartojančius radikalus, kurie palengvina mokymosi tempą ir hieroglifai nebeatrodo tokie sunkūs. Svetainė nemokama ir galima naudotis visur. Aplikacija lengvai suprantama ir linksma.

“Kanji Alive” yra skirta padėti suprasti hieroglifus ir jų rašymo būdus. Tai nėra žodynas. Ištekliai aplikacijoje yra unikalūs, kruopščiai sukurti patyrusių Japonijos mokytojų. Ši svetainė skirta išmokti ir praktikuotis hieroglifus lengviau nei vadovėliuose.

Aplikacija turi vartotojų gidus, ranka pieštas hieroglifų animacijas bei trumpus filmukus, rodančius kaip naudotis svetaine. Tai labai smagus ir efektyvus būdas mokytis ir nuostabus išteklių panaudojimas Japonų kalbos entuziastams. Japonų kalbos mokiniams tai yra ypač reikalinga programa, nors tinkama ir pradedantiesiems.

Projekto iniciatoriai: Japan foundation VDU
Top