Azijos studijos Lietuvoje

Pasakojimas apie meilę ir tamsą

Originalo kalba: hebrajų
Išversta iš: hebrajų
Autoriai: Oz, Amos
Vertė: Gudelytė, Kristina
Pilnas versto šaltinio bibliografinis aprašas:

Amos Oz 2002 Sipur al ahava ve-chošek. Tel Aviv


ISBN: 978-5-417-01060-6
Leidimo vieta: Vilnius
Leidimo metai: 2013
Leidykla: Mintis
Elektroninė nuoroda::
http://www.patogupirkti.lt/knyga/Pasakojimas-apie-meile-ir-tamsa.html

Žydai, nešdinkitės į Palestiną, – taip kone kiekviename pasaulio kampelyje šaukė užrašai ant sienų. Stiprėjantis antisemitizmas Europoje ir galiausiai represijos Antrojo pasaulinio karo metais, milijonus žydų paskatino paklausyti šio patarimo. Tačiau dabar pasaulis vėl staiga sukilo, šaukdamas: Žydai, nešdinkitės iš Palestinos. Antrojo pasaulinio karo patirtys, britų valdymas Palestinoje bei skausmingas Izraelio valstybės gimimas, persipinantis su …asmenine patirtimi, šeimos ir draugų pasakojimais, atskleidžiamas Amos Oz (g. 1939) autobiografiniame romane Pasakojimas apie meilę ir tamsą.

Knygoje per jautraus ir protingo berniuko,o vėliau ir paauglio, bei jaunuolio prizmę, pasakojama apie kelių rašytojo giminės kartų gyvenimą Lietuvoje ir Ukrainoje, vėliau Palestinoje bei naujai susikūrusioje Izraelio valstybėje. Tačiau tuo pačiu ši asmeninė rašytojo šeimos istorija persipina ir su visos tautos istorija. Tai lėmė gyvenimas išsilavinusių Rytų europiečių – žydų pamėgtame kvartale Jeruzalėje. Čia kūrė tautos dvasią kurstę poetai,eseistai,pripažinti filosofai apmąstydavo žydų praeitį bei ateitį.Šis pasakojimas apie žydų gyvenimą Palestinoje, dar prieš susikuriant Izraelio valstybei, o paskui jau ir susikūrus, yra savotiška enciklopedija,persmelkta asmeninių rašytojo išgyvenimų, bei siekianti visos tautos kultūrinius, politinius,religinius ir socialinius reiškinius.

Projekto iniciatoriai: Japan foundation VDU
Top